No exact translation found for وثائق إثبات

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic وثائق إثبات

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Además, se dieron instrucciones a los directores regionales para que registraran toda la documentación de apoyo en el sistema Atlas.
    وصدرت كذلك إلى المديرين الإقليميين تعليمات بتسجيل جميع وثائق الإثبات في نظام أطلس.
  • En cambio, ha habido pocos progresos con respecto a la tramitación de los documentos de autenticación.
    غير أنه لم يتحقق سوى تقدم محدود فيما يختص بمعالجة وثائق الإثبات.
  • Quizá el Consejo desee instar a las autoridades responsables que tramiten los documentos de autenticación sin demora para poder efectuar los pagos a los proveedores de las mercaderías.
    وقد يود المجلس حث السلطات المسؤولة على معالجة وثائق الإثبات بسرعة لكي يتسنى الدفع لموردي السلع.
  • Si se presentan documentos de autenticación a más tardar en esa fecha, se reinstaurarán las cartas de crédito y se pagará a los vendedores.
    وإذا قدمت وثائق الإثبات حتى ذلك التاريخ، فستعاد إلى خطابات الاعتماد صلاحيتها ويتم الدفع للبائعين.
  • Si no se reciben los documentos de autenticación a más tardar el 30 de noviembre de 2005, se liberarán los fondos.
    وسيجري الإفراج عن التمويل إن لم تستلم وثائق الإثبات حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
  • Ni la Secretaría de las Naciones Unidas ni el banco que tiene en su poder las cartas de crédito pueden concertar arreglos de pago sin los documentos de autenticación.
    ولا تستطيع الأمانة العامة للأمم المتحدة ولا المصرف الذي توجد لديه خطابات الاعتماد تسديد أية دفعات في غياب وثائق الإثبات.
  • Insto al Consejo a que reitere su petición al Gobierno del Iraq de que tramite los documentos de autenticación sin demora a fin de facilitar el pago a los proveedores interesados.
    وأحث المجلس على إعادة تأكيد طلبه إلى الحكومة العراقية بالإسراع في معالجة وثائق الإثبات تسهيلا لدفع مستحقات الموردين المعنيين.
  • 2) Solicitar a cualquier ciudadano o funcionario su documento de identidad y, en caso de que no lo posea, de detener a la persona de que se trate para establecer su identidad;
    '2` التحقق من وثائق إثبات الهوية التي يحملها المواطنون والمسؤولون، واحتجاز من لا يحملها إلى حين التثبت من هويته؛
  • También es probable que Al-Qaida emule a otros delincuentes en la utilización cada vez mayor del robo de identidad.
    ومن المرجح أيضا أن يحذو تنظيم القاعدة حذو المجرمين الآخرين في لجوئهم المتزايد إلى سرقة وثائق إثبات الهوية.
  • Estos préstamos se desembolsaron íntegramente en los años en que fueron concedidos y en los libros del ACNUR sólo se mantienen cuentas de orden sobre el particular.
    وقد صُرفت هذه القروض بأكملها في السنوات التي قُدمت فيها ولا ترد بشأنها في حسابات المفوضية سوى وثائق إثبات.